.jpg)
Ashoka Podcast
Ashoka Podcast is a newly designed series by Ashoka University, aimed at creating educational content suitable for listeners around the world. Through this endeavour, we aim to bring our faculty, alumni, students, and founders to talk about a variety of topics through interviews as well as analysis, thereby inspiring inquiry, curiosity and understanding of different domains in our listeners. The ultimate aim of Ashoka Podcasts is to offer relevant learning outcomes for its audience.
Ashoka Podcast
#Bookmarked - Episode 3 | Breaking new ground with gentle provocations
Rita Kothari’s ‘Uneasy Translations: Self, Experience and Indian Literature’ published by Bloomsbury Publishing is a quietly political book that questions what we consider legitimate knowledge. Rita Kothari is a Professor of English and the Director of the MA in English Programme at Ashoka University. She is also the Co-Director of the Ashoka Centre for Translation.
As a multilingual scholar and translator, she has worked extensively on translating Gujarati and Sindhi writings into English. Her new book, “Uneasy Translations” interweaves the personal journey of an academic into reflections around self, language, and translation with an eye on the intangibly available category of experience. From exploring the language of Hindi film songs to establishing the demarcation between shame and humiliation to explaining the relationship between gender and translation, this book questions the normative.